Warning: Array to string conversion in /homepages/45/d500289054/htdocs/wp-content/themes/academy/framework/classes/themex.core.php on line 804
Estudia bilingüe en la Universidad con la ayuda de One WayONEWAY Estudia bilingüe en la Universidad con la ayuda de One Way

Estudia bilingüe en la Universidad, prepárate antes

Los centros de One Way están a tu disposición para ayudarte a alcanzar el nivel necesario para acceder a los estudios universitarios bilingües, atrévete…

Si te planteas iniciar estudios universitarios deben saber que existe la opción, en algunas universidades de hacerlo en bilingüe; una formación universitaria bilingüe aumenta tus posibilidades de encontrar trabajo en un mercado laboral en el que el dominio de un segundo idioma, generalmente el inglés, es un requisito indispensable.

Además, en un mercado laboral agotado y con escasas contrataciones contar con un título de formación superior no es sinónimo de éxito y una buena solución es diferenciarse del resto, y los dobles grados y grados bilingües resultan perfectos para ello. Pero, ¿estás preparado para enfrentarte a ello?

Un doble grado es la integración de dos programas de carreras distintas en un único itinerario, lo que ya de por sí supone una ventaja, porque nos permitirá conseguir dos títulos diferentes en cuatro, cinco o seis años, un periodo de tiempo considerablemente más corto que si se hicieran las carreras por separado, lo que nos llevaría, al menos, ocho años. Tener un doble grado, además, no solo te abre dos vías curriculares diferentes a la hora de afrontar tu futuro profesional, sino también te permitirá diferenciarte del resto de profesionales de una u otra rama, ya que un título complementa al otro. Quien ha estudiado un doble grado es visto como una persona organizada, capaz, con visión de futuro, las ideas claras y ganas de aprender. Presupone, además, una formación más amplia. ¡Qué mejor carta de presentación ante un posible empleador!

Estudiar Inglés

Un grado bilingüe, por su parte, es aquel que se estudia totalmente o parcialmente en otro idioma, normalmente en inglés, lo que facilita que el estudiante pueda completar su formación en el extranjero. Por tanto, es una titulación es perfecta en una sociedad cada vez más globalizada, donde es más habitual que el trabajador pase temporadas trabajando en otro país, o esté en contacto con compañías internacionales. No hay que olvidar tampoco que, de

cada diez ofertas de trabajo, ocho exigen saber inglés, por lo que haber estudiado un grado bilingüe se convierte en una excelente baza de cara a tus aspiraciones laborales. Una persona que ha estudiado un grado bilingüe no solo se sabe manejar en el idioma extranjero, sino que conoce perfectamente la terminología propia del área en que va a desempeñar su actividad profesional.

Rectorado de Sevilla

La Universidad de Sevilla ofertó para el curso 2016-2017 en bilingüe el Grado en Administración y Dirección de Empresas (en inglés) y el Doble Grado en Administración y Dirección de Empresas y Derecho (ADE en inglés).

Además, el Centro de Formación Permanente de la Universidad de Sevilla puso en marcha en el curso 2008-2009 el Máster en Enseñanza Bilingüe para Profesorado de Primaria y Secundaria. Prueba de la demanda existente de este tipo de formación es la adopción de iniciativas similares por parte de otras universidades andaluzas y españolas, aunque a la hora de ofertar un programa de estas características, la Universidad de Sevilla fue pionera.

La Universidad de Sevilla mantiene que la política de fomento del plurilingüismo que desde hace años viene siguiendo la Consejería de Educación de la Junta de Andalucía, y el incremento significativo de centros privados bilingües de enseñanza primaria y secundaria en nuestra comunidad, “nos hicieron ver en su momento la necesidad de articular la formación en competencias didácticas bilingües del presente y futuro profesorado no sólo en torno al aprendizaje de la lengua inglesa, sin duda de enorme relevancia, sino también en cuanto a la metodología específica requerida cuando se afronta una praxis pedagógica bilingüe. Y es que no todo el que domina una segunda lengua es necesariamente capaz de enseñar en ella”.

El Máster en Enseñanza Bilingüe para Profesorado de Primaria y Secundaria está coordinado desde el Departamento de Filología Inglesa (Literatura Inglesa y Norteamericana), aunque en su profesorado cuenta con miembros del otro departamento de Filología Inglesa de la Universidad, el de Lengua Inglesa, así como de otras universidades andaluzas y del ámbito de la Enseñanza Secundaria. Asimismo, desde los inicios, los alumnos vienen realizando sus prácticas de fin de Máster en el IES Becquer de Sevilla, en lo que ha sido una sólida y fructífera colaboración entre ambas instituciones. Entre el profesorado se cuentan algunos de los principales expertos nacionales en bilingüismo y plurilingüismo, y el equipo docente aúna profesores de dilatada trayectoria con otros más jóvenes que aportan nuevos métodos y perspectivas a la hora de afrontar una docencia eminentemente práctica y orientada a desarrollar y reforzar competencias.

La Facultad de Psicología Universidad de Sevilla también ha ofertado el grado en bilingüe, aunque no hemos podido confirmar que siga este año. Las alumnas Victoria R. Barcia y Paula Villalba Corchero aseguran que “elegir hacer el grado de psicología en bilingüe es una opción que puede asustar al principio. Pensar que estudiar una carrera ya es bastante difícil de por sí y que no es cuestión de añadirle dificultad extra es un pensamiento bastante recurrente, es por eso que normalmente sobran plazas, y las clases del bilingüe suelen ser de las más pequeñas en cuanto a número de alumnos”.

Agregan que “algo interesante del grupo bilingüe es que no todo es en inglés (de ahí el “bi”); hay cinco asignaturas por semestre, y normalmente, dos de ellas son impartidas exclusivamente en español (tanto las clases como el material para estudiar), y tampoco significa que todo lo relacionado a las que están en inglés esté en ese idioma”.

Cuentan que “el grupo bilingüe siempre está en turno de mañana, y siempre es el grupo A, excepto en 4º, que al estar compuesto prácticamente por optativas (solo hay una asignatura obligatoria) no ofrece la opción a matricularse en el grupo bilingüe. Dado que por estar en este grupo no se te reconoce ningún título extra, ni crédito, ni supone ninguna ventaja a la hora de adjudicar becas (Erasmus, MEC, MECD…), el motivo que te lleve a elegir esta opción ha de ser únicamente personal. Y aunque al principio pueda parecer poca cosa, los motivos extracurriculares son muchos y variados; al tratarse de una clase reducida, el compañerismo es inevitablemente más cercano. Esto, además, conlleva que el profesor tenga un trato más cercano con los alumnos, que no es lo mismo dar clase a 60 que a 20. Una ventaja más evidente es practicar el idioma. Además de estudiar los contenidos en inglés, es en el grupo bilingüe en el que entran los alumnos erasmus de otros países y qué mejor formar para practicar el inglés más coloquial que hacerte un amigo de Bélgica o Polonia”.

“Orientándonos más al futuro profesional, es importante señalar que elijas o no la opción bilingüe, casi seguro tendrás que estudiar, aprender y memorizar el vocabulario y las expresiones relacionadas con la Psicología, en inglés, dado que la gran mayoría de los artículos, estudios, investigaciones, etc. que son publicados últimamente, lo hacen directamente en este idioma. Dicho todo esto, queda en ti decidir si te atreves o no al reto bilingüe”, añaden.

Pablo Olavide

Por su parte, la Universidad Pablo Olavide de Sevilla, ofrece el Grado en Traducción e Interpretación en inglés, francés o alemán, así como el de ADE en inglés, y la doble titulación de ADE y Derecho, con ADE en inglés.

Universidad Loyola

Y la Universidad Loyola Andalucía oferta ADE bilingüe, en castellano y en inglés en el campus de Sevilla, y en castellano y en inglés progresivo en su campus de Córdoba.

Los centros de One Way están a tu disposición para ayudarte a alcanzar el nivel necesario para acceder a los estudios universitarios bilingües, atrévete…

Comentarios